We gaan nu opnieuw de reis maken in de tijd, van wel minstens 100 jaar terug, en Leidy Wohlgemut hoopt dat zij dat samen met heel veel mensen vooral stadsgenoten kan gaan doen.Ze heeft dit boek in de oude taal gemaakt, zoals de eerdere uitgave ook was, dat kun je gewoonweg hier niet veranderen. Wel heeft ze veel oude Almelose woorden vertaald, en tussen haakjes de vertaling gezet. Vaak gebruikte de goed geletterde heer Okker woorden die soms voor ons moeilijk vertaalbaar zijn, ook deze heeft ze opgezocht.De foto’s heeft Leidy zo goed mogelijk proberen weer te geven. Onder elk hoofdstuk heeft ze weer een nieuwe foto van precies dezelfde plaats gemaakt, dan wordt de plaats waar we het over hebben weer herkenbaar, want ons Almelo heeft zoveel operaties meegemaakt.